No exact translation found for تحميل برنامج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تحميل برنامج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ça a été crée pour alterer le resultat des votes sur chacune des machines ayant été touchée par le virus.
    لقد كان الفيروس مصمماً لتعديل ..الجداول التصويتية بكل آلة تم تحميل البرنامج .التحديثي إليها
  • Je peux télécharger un malware qui brouillera son numéro IMEI... n'importe quelle recherche le fera paraitre comme si...
    أنا أستطيع تحميل برنامج سيغطي رقم كشف الجهاز فبالتالي أي بحث سيجعله ...يظهر ك
  • Les pays d'Amérique latine transmettent les données de prix au bureau du coordonnateur régional, où elles sont saisies dans le module, puis traitées.
    وتقوم بلدان أمريكا اللاتينية بإرسال بيانات الأسعار إلى المنسق الإقليمي حيث يتم تحميلها على برنامج تجهيز البيانات لمعالجتها لاحقا.
  • Entre autres résultats majeurs obtenus, le cours permet aux participants de se former à la configuration et l'utilisation du programme Windows 98, en vue de maîtriser diverses applications d'aujourd'hui dans le domaine de l'information et de la mécanographie.
    ومن أهم إنجازات دورة دراسة هذا المنهج هي تمكين المشاركين من التدريب على تحميل واستخدام برنامج ويندوز 98 من أجل معرفة التطبيقات المختلفة المستخدمة اليوم في مجال المعلومات وتمكينهم من العمل بفعالية كطابعين.
  • a) Suivi et analyse des données, avec l'appui de systèmes d'information géographique (SIG) en ligne et de modèles de culture au moyen de modules tels que Geoweb ou le logiciel à télécharger WinDisp (système mondial d'information et d'alerte rapide de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture - FAO), l'analyse météorologique (indicateurs pluviométriques), l'analyse de la végétation (comparaisons d'indices de végétation normalisés), les calendriers des cultures (modèle de gestion des besoins d'irrigation CROPWAT et autres et les modèles du débit des cours d'eau (systèmes d'alerte rapide aux risques de famine);
    (أ) الرصد وتحليل البيانات، تدعمهما نُظم المعلومات الجغرافية الحاسوبية ونماذج المحاصيل من خلال وحدات قياس مثل شبكة المعلومات المكانية الجغرافية (Geoweb) أو تحميل برنامج النظام العالمي لمعلومات الإنذار المبكِّر لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (WINDISP)، وتحليل الأحوال الجوية (مؤشرات هطول الأمطار)، وتحليل الغطاء النباتي (مقارنات الرقم القياسي الموحَّد الفرق للغطاء النباتي (NDVI))، والجداول الزمنية للمحاصيل (نموذج الاحتياجات المائية للمحاصيل (CROPWAT) ونماذج أخرى)، ونماذج التدفق الإنسيابي (نُظم الإنذار المبكِّر بالمجاعات (FEWS)).
  • Le but de ce programme est de tenir les coupables responsables de leurs actions, de les évaluer, de les traiter et de leur offrir des services de réadaptation et d'accompagnement afin de changer leur comportement et de réduire le taux de récidive contre les mêmes partenaires ou de futurs partenaires.
    تمثل هدف البرنامج في تحميل الجناة المسؤولية عن أفعالهم وتقييمهم، وعلاجهم، وتقديم خدمات إعادة التأهيل والمتابعة التي تُساعد الجناة على تغيير سلوكهم وخفض معدلات العودة لارتكاب الجريمة/مع نفس الشركاء و/أو الشركاء اللاحقين.
  • L'Office des Nations Unies à Nairobi ne pouvait exercer qu'un contrôle limité sur les ressources disponibles pour assurer les services de conférence, qui provenaient pour moitié de fonds extrabudgétaires, en vertu d'arrangements de refacturation conclus avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement et le Programme des Nations Unies pour les établissements humains.
    ولا يتحكم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إلا بشكل محدود في مدى إتاحة موارد خدمات المؤتمرات التي تستمد بنسبة 50 في المائة من أموال خارجة عن الميزانية في إطار ترتيبات تحميل التكاليف مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.